Dernière mise à jour : décembre 2024
Les présentes conditions générales sont une traduction de leur version originale en allemand. En cas de litige, seule la version allemande s'applique.
Contenu
A. Général
B. Vente et livraison de biens (à l'exception des logiciels)
C. Fourniture de matériel de location et d'essai
D. Vente et livraison de produits logiciels
E. Course attendance / seminars / courses / online-courses
F. ÉLIMINATION DES ÉQUIPEMENTS B2B SELON ELEKTROG
A. Général
1. Domaine d'application
- Pour toutes les livraisons et autres services de German Bee Medic GmbH aux entrepreneurs selon § 14 BGB basés en Allemagne ou dans l'UE s'appliquent exclusivement nos termes et conditions. Celles-ci s'appliquent également à tous les accords futurs avec le client, même s'il n'en a pas été explicitement convenu autrement.
- Nous ne reconnaissons pas les conditions contradictoires de nos clients, à moins que nous n'ayons explicitement accepté leurs conditions par écrit. Nos conditions générales s'appliquent également si nous fournissons des services au client sans réserve bien que nous ayons connaissance de conditions générales contradictoires ou divergentes du client. Les accords divergents et les accords verbaux ne sont valables que si nous les confirmons sous forme de texte.
2. Texte Forme
Les accords collatéraux, les modifications ou les relations contractuelles supplémentaires avec Bee Medic GmbH doivent être validés par le biais d'un formulaire de texte. L'accord de renonciation au formulaire de texte doit également être validé par le biais du formulaire de texte.
B. Vente et livraison de biens (à l'exception des logiciels)
3. L'offre, le contrat et l'étendue des services
- Les informations que nous affichons dans les catalogues, les brochures, sur Internet ou dans d'autres médias ne représentent pas une offre, mais invitent simplement à soumettre une offre. Un accord contractuel sera conclu dans les conditions suivantes :
- Le client fait une offre (via le formulaire de commande de la boutique en ligne) pour conclure un contrat de vente en plaçant des marchandises dans le panier de notre boutique en ligne et en terminant le processus de commande en cliquant sur le bouton de commande. L'offre est acceptée de notre part si une confirmation de commande adressée au client est envoyée sous forme de texte.
- Le client nous contacte par téléphone ou par SMS et reçoit ensuite une lettre d'offre ou une confirmation de commande de notre part sous forme de SMS. Le client peut accepter notre offre par le biais d'une déclaration explicite d'acceptation ou en effectuant un paiement du montant final indiqué dans le délai imparti sur le compte indiqué dans l'offre.
- L'acceptation de notre offre de conclure un achat peut être faite dans les deux semaines suivant la réception de l'offre, mais pas plus de trois semaines après l'envoi de l'offre. Le délai est respecté si le client envoie sa déclaration d'acceptation ou si le paiement est effectué par le client dans le délai imparti.
Si le client envoie sa déclaration d'acceptation ou son acompte après l'expiration du délai imparti, cela constitue une offre du client à Bee Medic GmbH de conclure un contrat de vente. L'offre est acceptée de notre part si une confirmation de commande adressée au client sous forme de texte est envoyée. - Nos services dans ce domaine comprennent la livraison des appareils et/ou équipements commandés. Seule notre confirmation de commande est valable pour l'étendue de la prestation convenue par contrat.
- Nous confirmons que les marchandises livrées sont d'une nature et d'une qualité moyennes.
4. Prix, réservations de prix et conditions de paiement
- Nos prix pour les appareils et les équipements s'ajoutent aux frais d'emballage et de transport ainsi qu'à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) légalement due.
Si la livraison est effectuée en plusieurs fois à la demande du client, ce dernier supporte également tous les frais supplémentaires d'emballage et de transport. - Sauf accord contraire, le paiement est gratuit et doit être effectué dans les 30 jours suivant la réception de la facture. Les paiements échelonnés ou partiels ne sont acceptés qu'après accord préalable. En cas de retard de paiement, la totalité du montant dû est immédiatement exigible et une plainte peut être déposée.
Une livraison à de nouveaux clients ne peut avoir lieu qu'après un paiement anticipé. Nous nous réservons le droit de demander un paiement anticipé pour une livraison à des clients existants.
Tous les frais bancaires sont à la charge du client.
Des suppléments peuvent être prélevés sur le montant brut de la facture pour les différents modes de paiement. Ils sont alors indiqués séparément sur l'offre ou la confirmation de commande. - Les erreurs de calcul, d'arithmétique, d'écriture ou d'image sont réservées.
- Les droits de douane ou les frais de transport sont à la charge du client. Nous fournirons une preuve de ces coûts au client s'il en fait la demande.
- Le client peut avoir un retard de paiement sans que cela lui soit rappelé, § 286 paragraph 3 BGB. Toutefois, si de tels rappels sont envoyés, ils seront facturés au client, le forfait étant de 20 EUR par rappel.
- En cas de retard de paiement, le client doit payer des intérêts sur la créance à hauteur de neuf (9) pour cent au-dessus du taux d'intérêt de base. Nous sommes en droit de facturer au client un taux d'intérêt plus élevé s'il existe une raison légale de le faire.
5. Livraison / Délai de livraison
- Sauf s'il a été convenu d'un délai de livraison différent, la livraison des biens contractuels au bureau de poste ou à d'autres services de livraison a lieu sans délai :
- Après réception du paiement en cas de paiement anticipé dans le délai imparti.
- Après avoir passé la déclaration d'acceptation de Bee Medic GmbH en cas de paiement d'acomptes ou de paiements anticipés tardifs du client sur une confirmation de commande antérieure de Bee Medic GmbH.
- Les boîtes postales ne sont pas acceptées comme adresse de livraison.
- En cas de circonstances imprévues indépendantes de notre volonté, comme les cas de force majeure, les épidémies/pandémies, le terrorisme, la guerre, les catastrophes naturelles, les grèves, les perturbations au sein de notre propre faculté ou de celle du sous-traitant, les difficultés de transport ou autres, et les mesures officielles, comme les inspections douanières, et si nous sommes ainsi empêchés de remplir nos obligations dans le délai imparti, nous prolongerons le délai de livraison de la durée de l'empêchement.
6. Risque de transferts
- Le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle du bien acheté est transféré au client dès que nous avons remis ou livré les biens au bureau de poste, au transitaire, au transporteur ou à la personne ou à l'institution autrement chargée d'effectuer le transport ou l'expédition.
- L'assurance transport ne sera accordée que sur demande écrite du client et les frais seront à la charge du client.
7. Réserve de propriété
Nous nous réservons le droit de propriété de l'article acheté jusqu'à ce que le prix d'achat total ait été reçu. Nous nous réservons également le droit de résilier le contrat sans préavis.
8. Examen des articles achetés / Notifications de défauts
- Le client doit inspecter les marchandises achetées dans les 48 heures suivant la réception de la livraison afin de déceler d'éventuels dommages dus au transport, de vérifier qu'elles sont complètes ou de déceler d'autres défauts, et il doit signaler ces dommages ou ces défauts dans les 24 heures suivantes, en précisant le défaut en question.
- Les vices cachés doivent également être signalés dans les 24 heures suivant leur découverte, en indiquant le défaut spécifique.
- En ce qui concerne le respect des délais, l'envoi en temps utile de la plainte par courrier électronique à l'adresse office@beemedic.de (principalement en fonction de la date d'envoi du courrier électronique) ou par lettre (principalement en fonction du cachet de la poste) est suffisant.
9. Droits de garantie et responsabilité
- Les droits de garantie légaux du client supposent qu'il ait respecté les obligations de recherche et de contestation relatives au n° 8. Dans le cas contraire, tout droit à la garantie est exclu.
- En cas de rectification d'un défaut, le client doit nous renvoyer immédiatement l'objet refusé. Pour la durée de l'utilisation, le client doit fournir une compensation pour la valeur conformément à l'article 346, paragraphe 2, du Code civil allemand (BGB) ou déduire les avantages tirés conformément à l'article 346, paragraphe 1, du Code civil allemand (BGB).
- Conformément aux dispositions légales, nous sommes responsables des dommages suivants :
- en cas de violation fautive d'une obligation contractuelle, la responsabilité des dommages est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, à moins que la violation du contrat ne soit intentionnelle.
- en cas d'autres manquements, nous ne sommes responsables qu'en cas d'intention ou de négligence grave, y compris de la part de nos représentants et de nos auxiliaires d'exécution. En cas de manquement par négligence grave, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat.
- La responsabilité en cas d'atteinte fautive à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé n'est pas affectée ; cela s'applique également à la responsabilité au titre de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
- Sauf indication contraire, la responsabilité est exclue.
- Le délai de prescription des droits de garantie du client est de 4 semaines à compter de la réception de l'article acheté.
10. Échange ou retour
L'échange ou le retour de marchandises non défectueuses n'est pas possible.
C. Fourniture de matériel de location et d'essai
11. Location et équipement d'essai
- Le terme "matériel de location" désigne le matériel mis à la disposition du client pour une durée limitée et moyennant une redevance, sauf s'il s'agit de matériel d'essai visé au paragraphe (2).
- Les équipements d'essai sont des équipements qui sont mis à la disposition du client pour une durée limitée.
- L'équipement est et reste la propriété de Bee Medic GmbH.
12. Offre, contrats et étendue des services
- Les informations que nous affichons dans les catalogues, les brochures, sur Internet ou dans d'autres médias ne représentent pas une offre, mais invitent simplement à soumettre une offre. Un accord contractuel sera conclu dans les conditions suivantes :
- Le client qui nous contacte par téléphone ou par SMS recevra par la suite une lettre d'offre de notre part sous forme de SMS. Le client peut accepter notre offre par le biais d'une déclaration explicite.
- L'acceptation de notre offre de conclure un contrat d'achat peut être faite dans les deux semaines suivant la réception de l'offre, mais pas plus de trois semaines après l'envoi de l'offre. Le délai est respecté si la déclaration d'acceptation du client a été envoyée pendant cette période.
Si le client envoie la déclaration d'acceptation après l'expiration du délai imparti, elle constitue une offre du client à Bee Medic GmbH de conclure un accord. L'offre est acceptée de notre part si une confirmation de commande adressée au client est envoyée sous forme de texte.
13. Frais de location, réservations de prix et conditions de paiement
- Le loyer d'un appareil de location ou d'essai comprend les frais d'emballage et de transport ainsi que la TVA légale pour le client.
- Un mois complet de loyer sera facturé au début de chaque mois civil.
- Si l'appareil de location doit être réparé dans le cadre de la garantie prévue par les conditions d'achat, aucun loyer ne sera facturé pour la durée de cette période.
- La facturation par Bee Medic GmbH a lieu après le retour de l'appareil ou du trimestre.
- Sauf accord contraire, les paiements sont gratuits et doivent être payés intégralement dans les 30 jours suivant la réception de la facture. Les paiements échelonnés ou partiels ne sont acceptés que s'ils ont fait l'objet d'un accord préalable. En cas de retard de paiement, la totalité du montant dû est immédiatement exigible et la créance peut être poursuivie.
Tous les frais bancaires sont à la charge du client.
Des suppléments peuvent être prélevés sur le montant brut de la facture pour les différents modes de paiement. Ils sont alors indiqués séparément sur la confirmation de la commande. - Le client peut avoir un retard de paiement sans que cela lui soit rappelé, § ; 286 paragraphe 3 BGB. Toutefois, si de tels rappels sont envoyés, ils seront facturés au client, le tarif forfaitaire étant de 20 EUR par rappel.
- En cas de retard de paiement, le client doit payer des intérêts sur la créance à hauteur de neuf (9) pour cent au-dessus du taux d'intérêt de base. Nous sommes en droit de facturer au client un taux d'intérêt plus élevé s'il existe une raison légale de le faire.
- Dans tous les cas, un dépôt de garantie correspondant au loyer mensuel est exigé. Elle est due le premier jour du bail.
14. Livraison / délai de livraison
- Sauf s'il a été convenu d'un délai de livraison différent, la livraison de la location contractuelle ou du matériel d'essai au bureau de poste ou à d'autres services de livraison a lieu immédiatement après l'envoi de la confirmation de la location par Bee Medic GmbH ou la réception de l'acceptation par le client.
- Les boîtes postales ne sont pas acceptées comme adresse de livraison.
- En cas de circonstances imprévues indépendantes de notre volonté, comme les cas de force majeure, les épidémies/pandémies, le terrorisme, la guerre, les catastrophes naturelles, les grèves, les perturbations au sein de notre propre faculté ou de celle du sous-traitant, les difficultés de transport ou autres, et les mesures officielles, comme les inspections douanières, et si nous sommes ainsi empêchés de remplir nos obligations dans le délai imparti, nous prolongerons le délai de livraison de la durée de l'empêchement.
15. Examen des équipements de location et d'essai / Notifications de défauts
- Le client doit inspecter l'équipement de location ou d'essai dans les 48 heures suivant la réception de la livraison afin de déceler d'éventuels dommages dus au transport, de vérifier si l'équipement est complet ou de déceler d'autres défauts, et il doit signaler ces dommages ou ces défauts dans les 24 heures suivantes, en précisant le défaut en question.
- Les vices cachés doivent également être signalés dans les 24 heures suivant leur découverte, en indiquant le défaut spécifique.
- En ce qui concerne le respect des délais, l'envoi en temps utile de la plainte par courrier électronique à l'adresse office@beemedic.de (principalement en fonction de la date d'envoi du courrier électronique) ou par lettre (principalement en fonction du cachet de la poste) est suffisant.
16. Droits de garantie et responsabilité
- Les droits de garantie légaux du client supposent qu'il ait respecté les obligations de recherche et de contestation relatives au n° 15. Dans le cas contraire, tout droit à la garantie est exclu.
- En cas de rectification d'un défaut, le client doit nous renvoyer immédiatement le matériel de location ou d'essai refusé.
- Conformément aux dispositions légales, nous sommes responsables des dommages suivants :
- en cas de violation fautive d'une obligation contractuelle, la responsabilité des dommages est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, à moins que la violation du contrat ne soit intentionnelle.
- en cas d'autres manquements, nous ne sommes responsables qu'en cas d'intention ou de négligence grave, y compris de la part de nos représentants et de nos auxiliaires d'exécution. En cas de manquement par négligence grave, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat.
- La responsabilité en cas d'atteinte fautive à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé n'est pas affectée ; cela s'applique également à la responsabilité au titre de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
- Sauf indication contraire, la responsabilité est exclue.
- Le délai de prescription des droits de garantie du client est de 4 semaines à compter de la réception de l'article acheté.
17. Utilisation du dispositif
- L'appareil ne doit être utilisé que conformément aux instructions et uniquement par du personnel formé.
- Le dispositif ne doit pas être étiqueté ou plastifié.
18. Restitution du matériel de location ou d'essai
- Après l'expiration de la période de location, le client doit renvoyer l'appareil et tous les accessoires à Bee Medic GmbH Allemagne.
- Les frais de retour sont toujours à la charge du client. Dans certains pays, nous fournissons une étiquette de retour pour un envoi à moindre coût. Si vous n'avez pas reçu d'étiquette de retour, veuillez choisir une méthode d'expédition assurée et traçable avec un numéro de suivi. Avant d'être renvoyés, l'appareil et les accessoires doivent être nettoyés correctement.
- C'est exactement l'appareil disponible qui doit être renvoyé. Si un appareil portant un numéro de série différent est renvoyé, les frais de port et d'emballage supplémentaires pour le remplacement nécessaire seront facturés. Le numéro de série de l'appareil de location ou d'essai est indiqué sur le bon de livraison.
19. Risque de transferts
- Le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle du matériel de location ou d'essai est transféré au client dès que nous avons remis ou livré le bien loué au bureau de poste, au transitaire, au transporteur ou à la personne ou à l'institution chargée d'effectuer le transport ou l'expédition.
L'assurance transport ne sera accordée que sur demande écrite du client et les frais seront à la charge du client. - Le client est responsable de la perte ou des dommages survenus pendant le transport de retour.
- Si un appareil est défectueux, retourné avec des accessoires incomplets ou totalement manquants, ou non nettoyé, le client se verra facturer la dépréciation, le remplacement des pièces manquantes ou défectueuses ainsi que le prix du nettoyage. En cas de dommage grave ou de perte, le prix total de l'appareil doit être payé.
D. Vente et livraison de produits logiciels
20. Offre, contrats et étendue des services
- Les informations que nous affichons dans les catalogues, les brochures, sur Internet ou dans d'autres médias ne représentent pas une offre, mais invitent simplement à soumettre une offre. Un accord contractuel sera conclu dans les conditions suivantes :
- Le client propose de conclure un contrat d'achat en plaçant le logiciel souhaité dans le panier d'achat et termine le processus de commande en cliquant sur le bouton de commande. Cette offre est acceptée de notre part si une confirmation de commande adressée au client est envoyée sous forme de texte.
- Le client nous contacte par téléphone ou par SMS et recevra par la suite une lettre d'offre de notre part sous forme de SMS. Le client peut accepter notre offre par une déclaration expresse d'acceptation à notre égard ou implicitement par le paiement dans les délais du montant final indiqué dans l'offre sur notre compte indiqué dans l'offre.
- L'acceptation de notre offre de conclure un contrat d'achat peut être faite dans les deux semaines suivant la réception de l'offre, mais pas plus de trois semaines après l'envoi de l'offre. Le délai est respecté si la déclaration d'acceptation du client a été envoyée pendant cette période.
Si le client envoie la déclaration d'acceptation après l'expiration du délai imparti, elle constitue une offre du client à Bee Medic GmbH de conclure un accord. L'offre est acceptée de notre part si une confirmation de commande adressée au client est envoyée sous forme de texte. - Le logiciel fourni par Bee Medic GmbH est en partie obtenu auprès de tiers. La portée exacte des licences ou des droits d'utilisation respectifs résulte du texte de la licence qui s'affiche lors de l'installation du logiciel.
- In the case of software, the performance owed under the contract shall exclusively comprise its delivery / provision. We do not owe the hardware required for the operation or application of the purchased software. This is to be obtained by the customer either separately from us (e.g. the application devices and the accessories, see above under B. Sale and delivery of goods (except software)) or via third parties (e.g. computer, operating system, monitors). Furthermore, the customer is responsible for creating and maintaining the system requirements necessary for the installation and operation of the software obtained from us, which are described in detail on our website, among other places.
21. Prix, réservations de prix et conditions de paiement
- Nos prix pour les logiciels s'ajoutent aux frais d'emballage et de transport ainsi qu'à la taxe sur la valeur ajoutée (TVA) légalement due.
Si la livraison est effectuée en plusieurs fois à la demande du client, ce dernier supporte également tous les frais supplémentaires d'emballage et de transport. - Sauf accord contraire, le paiement est gratuit et doit être effectué intégralement dans les 30 jours suivant la réception de la facture. Les paiements échelonnés ou partiels ne sont acceptés qu'après accord préalable. En cas de retard de paiement, la totalité du montant dû est immédiatement exigible et une plainte peut être déposée.
A delivery to new customers can only take place after an advance payment. We reserve the right to request an advance payment of a delivery with existing customers.
All bank charges are to be paid by the customer.
Des suppléments peuvent être prélevés sur le montant brut de la facture pour les différents modes de paiement. Ils sont alors indiqués séparément dans l'offre ou la confirmation de commande. - Les erreurs de calcul, d'arithmétique, d'écriture ou d'image sont réservées.
- Les droits de douane ou les frais de transport sont à la charge du client. Nous fournirons une preuve de ces coûts au client s'il en fait la demande.
- Le client peut avoir un retard de paiement sans que cela lui soit rappelé, § ; 286 paragraphe 3 BGB. Toutefois, si de tels rappels sont envoyés, ils seront facturés au client, le tarif forfaitaire étant de 20 EUR par rappel.
- En cas de retard de paiement, le client doit payer des intérêts sur la créance à hauteur de neuf (9) pour cent au-dessus du taux d'intérêt de base. Nous sommes en droit de facturer au client un taux d'intérêt plus élevé s'il existe une raison légale de le faire.
22. Livraison / Délai de livraison
- Sauf s'il a été convenu d'un délai de livraison différent, la livraison des biens contractuels au bureau de poste ou à d'autres services de livraison a lieu sans délai :
- Après réception du paiement en cas de paiement anticipé dans le délai imparti.
- Après avoir passé la déclaration d'acceptation de Bee Medic GmbH en cas de paiement d'acomptes ou en cas de paiements anticipés tardifs du client sur une confirmation de commande antérieure de Bee Medic GmbH.
- Les boîtes postales ne sont pas acceptées comme adresse de livraison.
- Tant que le logiciel n'a été acheté que sous forme de téléchargement, le client aura accès au produit immédiatement après les dates spécifiées au paragraphe 22.1 a+b.
- En cas de circonstances imprévues indépendantes de notre volonté, comme les cas de force majeure, les épidémies/pandémies, le terrorisme, la guerre, les catastrophes naturelles, les grèves, les perturbations au sein de notre propre faculté ou de celle du sous-traitant, les difficultés de transport ou autres, et les mesures officielles, comme les inspections douanières, et si nous sommes ainsi empêchés de remplir nos obligations dans le délai imparti, nous prolongerons le délai de livraison de la durée de l'empêchement.
23. Risque de transferts
- Le risque de perte accidentelle et de détérioration accidentelle du bien acheté est transféré au client dès que nous avons remis ou livré les biens au bureau de poste, au transitaire, au transporteur ou à la personne ou l'institution autrement chargée d'effectuer le transport ou l'expédition.
- L'assurance transport ne sera accordée que sur demande écrite du client et les frais seront à la charge du client.
24. Réserve de propriété
Nous nous réservons le droit de propriété de l'article acheté jusqu'à ce que le prix d'achat total ait été reçu. Nous nous réservons également le droit de résilier le contrat sans préavis.
25. Examen des articles achetés / Notifications de défauts
- Le client doit inspecter les marchandises achetées dans les 48 heures suivant la réception de la livraison afin de déceler d'éventuels dommages dus au transport, de vérifier qu'elles sont complètes ou de déceler d'autres défauts, et il doit signaler ces dommages ou ces défauts dans les 24 heures suivantes, en précisant le défaut en question.
- Les vices cachés doivent également être signalés dans les 24 heures suivant leur découverte, en indiquant le défaut spécifique.
- En ce qui concerne le respect des délais, l'envoi en temps utile de la plainte par courrier électronique à l'adresse bureau@beemedic.fr (principalement en fonction de la date d'envoi du courrier électronique) ou par lettre (principalement en fonction du cachet de la poste) est suffisant.
26. Droits de garantie et responsabilité
- The statutory warranty rights of the customer assume that they have complied with duties of investigation and objection in relation to No. 25. Otherwise, any warranty rights are excluded.
- In case of a rectification of a defect, the customer has to return the rejected product to us immediately. For the duration of the use, the customer has to provide compensation for value within § 346 paragraph 2 BGB (German Civil Code) or to deduct drawn benefits within § 346 paragraph 1 BGB.
- Conformément aux dispositions légales, nous sommes responsables des dommages suivants :
- en cas de violation fautive d'une obligation contractuelle, la responsabilité des dommages est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat, à moins que la violation du contrat ne soit intentionnelle.
- en cas d'autres manquements, nous ne sommes responsables qu'en cas d'intention ou de négligence grave, y compris de la part de nos représentants et de nos auxiliaires d'exécution. En cas de manquement par négligence grave, la responsabilité est limitée aux dommages prévisibles typiques du contrat.
- La responsabilité en cas d'atteinte fautive à la vie, à l'intégrité physique ou à la santé n'est pas affectée ; cela s'applique également à la responsabilité au titre de la loi sur la responsabilité du fait des produits.
- Sauf indication contraire, toute responsabilité est exclue. En particulier, nous n'assumons aucune responsabilité en ce qui concerne le respect des dispositions légales / de licence pour la lecture de contenus médiatiques protégés par le droit d'auteur sur des supports de données non fournis par nous ou de contenus fournis par des services de streaming utilisant les logiciels "Advanced Media Player" ; et "Advanced Browser" ; obtenus auprès de nous à des fins commerciales / commerciales par le client (par exemple, dans le cadre de thérapies). Le client ou l'utilisateur/licencié respectif est seul responsable du respect des dispositions légales et/ou des licences applicables. Toute responsabilité concernant la fonctionnalité des services de streaming de tiers, le contenu affiché et l'utilisation des services de streaming dans le cadre d'une thérapie est exclue.
- Les droits de responsabilité et de garantie du logiciel "Advanced Media Player" ; n'incluent pas l'utilisation ou la lecture de tous les DVD et fichiers, étant donné que tous les DVD ou fichiers disponibles ne sont pas techniquement pris en charge en raison de circonstances techniques. Les supports de données ou fichiers suivants, non pris en charge techniquement, sont explicitement exclus des droits de responsabilité et de garantie : Les disques Blu-ray, les DVD de l'éditeur Walt Disney et les fichiers dans des dossiers compressés au format Zip.
- Le délai de prescription des droits de garantie du client est de 4 semaines à compter de la réception de l'article acheté.
27. Échange / Retour
L'échange ou le retour de produits logiciels n'est pas possible.
E. Présence aux cours / séminaires / course / cours en ligne
28. Course description/ Content
La base de chaque cours est la description du cours. Elle contient des informations sur l'objectif et le contenu du cours. Comme notre programme de cours est continuellement adapté à l'état le plus récent des connaissances et des protocoles de traitement, des changements sont possibles.
29. Inscription au cours et nombre de participants
- La réservation d'un cours se fait via le site web de BEE Medic GmbH. Si plusieurs personnes d'un groupe de praticiens ou d'une clinique souhaitent s'inscrire à un cours, le nom complet et la fonction de chaque participant doivent être indiqués lors de l'inscription. Veillez, en particulier lors de l'inscription de plusieurs participants, à indiquer l'adresse complète du cabinet ou de l'entreprise et non l'adresse privée des participants afin de garantir une facturation correcte.
- Le nombre de participants à un cours peut être limité. Les inscriptions sont donc prises en compte dans l'ordre dans lequel elles nous parviennent et sont confirmées par écrit ou par voie électronique. Nous nous réservons le droit de refuser des inscriptions. Le refus est effectif sans indication de motifs, mais est toujours basé sur un examen.
30. Services et redevances
- Le montant des frais de cours ainsi que les services sous-jacents sont indiqués dans la description du cours. Vous recevrez une facture après votre inscription au cours. Veuillez verser le montant de la facture avant la date de paiement indiquée. Le paiement des frais de cours est une condition préalable à la participation au cours. Si la facture n'est pas réglée dans les délais, nous nous réservons le droit d'annuler la place réservée et la chambre d'hôtel réservée dans notre contingent et de l'attribuer autrement.
- En principe, les frais de cours ne comprennent pas les frais de repas, de voyage aller-retour et d'hébergement, sauf indication contraire dans la description du cours.
- Le prix des cours est toujours indiqué hors TVA. Les taux de TVA légaux s'appliquent en fonction du type de cours et du lieu d'exécution.
- Les remises ne sont pas cumulables.
31. Annulation par BEE Medic GmbH
L'organisateur du cours peut, à tout moment, annuler un séminaire pour des raisons valables (nombre insuffisant de participants, maladie d'un conférencier, etc.), ou exclure des membres individuels de la participation au séminaire sans en indiquer la raison, même après confirmation de l'inscription. Dans ce cas, les participants concernés seront immédiatement informés et les frais de séminaire payés à l'avance leur seront intégralement remboursés. D'autres réclamations ne peuvent être invoquées, en particulier le coût des chambres déjà réservées, les frais de voyage, le manque à gagner, etc.
32. Annulation par le client / participant
- Les cours en ligne ne peuvent plus être annulés après la mise à disposition du matériel de cours et/ou l'envoi du matériel de cours aux participants. Le moment de l'envoi du matériel de cours (mise à disposition numérique ou remise à un prestataire de services de transport) est déterminant. Si d'autres conditions d'annulation s'appliquent aux cours en ligne, elles sont indiquées avec le cours dans la boutique en ligne. Pour les cours en ligne, un participant de remplacement peut être nommé et enregistré avec l'accord de BEE Medic GmbH.
- Les cours en face à face peuvent être annulés gratuitement jusqu'à 29 jours avant le début du cours. En cas d'annulation jusqu'à 8 jours avant le début du cours, 50 % du prix du cours seront facturés, et jusqu'à 7 jours avant le début du cours, 100 % du prix du cours. Si d'autres conditions d'annulation s'appliquent, elles sont indiquées dans la boutique en ligne du cours. Un participant remplaçant peut être nommé et inscrit avec l'accord de BEE Medic GmbH.
- Veuillez noter que des écarts par rapport à ces conditions d'annulation sont également possibles, car nous dépendons également des conditions du lieu de l'événement lors de la planification. Si les dates diffèrent des délais mentionnés ici pour un cours, cela est indiqué et vous pouvez le trouver dans la description du cours. Ces conditions d'annulation distinctes sont alors prioritaires. En vous inscrivant à un cours, vous acceptez ces conditions d'annulation.
Veuillez également tenir compte du fait que les jours de cours ou les parties de cours manqués, par exemple en raison d'une arrivée ou d'un départ tardif ou anticipé ou d'une maladie, ne peuvent pas être rattrapés et qu'il n'existe pas de droit à un remboursement partiel des frais de cours.
33. Écart de mise en œuvre
BEE Medic GmbH se réserve le droit de modifier les conférenciers, les dates, les lieux et le type de cours (cours en classe ou cours en ligne).
34. Fiche d'information et confirmation du consentement
-
Dans la majorité de nos cours, vous ferez connaissance avec les systèmes de neurofeedback par groupes de deux ou trois, à la fois en tant que "thérapeute" et en tant que "patient". Ces expériences personnelles sont essentielles pour une compréhension de base du neurofeedback et constituent une partie très importante du cours. Utilisez la fiche d'information pour vous informer à l'avance sur les propriétés du neurofeedback, le mode d'action, les possibilités et les risques et nous vous demandons de signer cette fiche d'information lors de l'émission de la facture.
-
Dans certains cas, la participation au rôle du patient peut être exclue pour des raisons de santé, notamment en cas de grossesse ou de maladies antérieures telles que la dépression, les troubles anxieux graves, les psychoses ou l'épilepsie. Nos conférenciers ont donc toujours le droit d'exclure spontanément des participants de la partie pratique du cours pour leur propre bien et celui des autres participants. Cela est très peu probable, mais peut s'avérer nécessaire dans des cas individuels extrêmement rares. En cas d'exclusion partielle ou totale de la partie pratique du cours, il n'existe aucun droit au remboursement des frais de cours. Si vous avez besoin d'informations à l'avance, veuillez contacter notre service clientèle.
35. Droit d'auteur
Tous les droits de reproduction et de duplication du matériel de formation ou de parties de celui-ci sont réservés par BEE Medic GmbH. Aucune partie du matériel de formation ne peut, en tout ou en partie, être reproduite, notamment en utilisant des systèmes électroniques, copiée, distribuée ou utilisée pour la communication au public sous quelque forme que ce soit, même pas pour l'utilisation dans des conférences, sans l'accord écrit de l'organisateur du cours. Tout logiciel fourni pendant le cours ne peut être copié en partie ou en totalité.
36. Responsabilité
BEE Medic GmbH n'assume aucune responsabilité pour les objets de toute nature que le client ou les participants au séminaire ont apportés avec eux lors des cours. Chaque participant est entièrement responsable de lui-même et de ses actes à l'intérieur et à l'extérieur de l'événement organisé. Il est entièrement responsable de tout dommage causé.
37. Conditions supplémentaires pour les cours en ligne
- S'applique exclusivement aux cours de base en ligne : le cours doit être suivi physiquement par au moins 2 personnes ayant une formation professionnelle médicale ou thérapeutique. Les exercices pratiques et l'auto-expérience requièrent la participation de deux personnes. Les personnes qui n'ont pas de partenaire de cours ne sont pas autorisées à participer au cours de base en ligne. Si un membre de l'équipe de stage n'est pas en mesure de participer, le partenaire inscrit ne peut pas non plus participer, à moins qu'une personne de remplacement puisse être présente conformément au point 32.1.
- Les participants sont responsables d'une connexion internet fonctionnelle et suffisamment puissante.
- L'équipement de Neurofeedback pour la partie pratique du cours peut être obtenu auprès de BEE Medic GmbH moyennant une caution pour la durée du cours de base en ligne. La caution sera facturée à l'un des partenaires de stage avec le prix du cours, qui est également responsable de l'appareil ou des appareils. Un partage de la caution entre les deux participants n'est pas possible. Les conditions d'utilisation du matériel de cours convenues par écrit avec le partenaire de stage s'appliquent. Le matériel de cours ne sera envoyé qu'après réception du prix du cours et de la caution.
- Le paiement des frais de cours dans les délais impartis est la condition de la participation au cours. Les réductions ne sont pas cumulables.
- BEE Medic GmbH n'est pas responsable de l'arrivée tardive des documents ou du matériel de cours.
38. Droit applicable / Compotent court / Langue contractuelle
- Les lois allemandes s'appliquent; l'application de la Convention des Nations Unies sur la vente internationale de marchandises (CISG) est exclue. Si le client est un commerçant ou n'a pas de siège social en Allemagne, le lieu de juridiction exclusif est Singen ou le tribunal d'arrondissement de Konstanz, qui est responsable dans le cas où la juridiction du litige relève de la compétence du tribunal d'arrondissement. Pour le reste, les dispositions générales en matière de juridiction s'appliquent.
- La langue contractuelle officielle est l'allemand.
39. Dispositions finales
- Les présentes conditions générales en anglais sont une traduction de leur version originale en allemand. En cas de litige, seule la version allemande s'applique.
F. Mise au rebut des équipements B2B conformément à l'ElektroG
- Le client assume l'obligation d'éliminer correctement les marchandises livrées à ses propres frais après la fin de l'utilisation, conformément aux dispositions légales. À cette fin, BEE Medic GmbH offre la possibilité de retourner et d'éliminer les anciens appareils. Si vous souhaitez vous débarrasser d'un ancien appareil électrique destiné à être utilisé dans le secteur commercial, vous pouvez utiliser la possibilité de reprise offerte par BEE Medic GmbH à cet effet. La condition préalable est que l'ancien appareil électrique soit un produit BEE Medic provenant d'un site en Allemagne et qu'il ait été acheté chez nous après août 2005. Veuillez remplir le formulaire de contact lié ici avec votre demande. Vous recevrez alors une offre pour l'élimination de votre ancien appareil électrique et des informations supplémentaires pour le renvoi de l'ancien appareil.
- Le client garantit BEE Medic contre les obligations découlant de l'article 19, paragraphe 3, phrase 1, de l'ElektroG (coûts d'élimination) et contre toute réclamation de tiers s'y rapportant, en particulier en cas de revente.
- En cas de revente des marchandises livrées, le client assume toutes les obligations d'indication, de demande et d'information de BEE Medic et d'autres opérateurs économiques en vertu de l'ElektroG. Cette obligation comprend en particulier l'obligation d'informer l'utilisateur final des marchandises livrées conformément à l'article 19 a de l'ElektroG que
- les piles et les accumulateurs doivent être retirés si possible
- BEE MEdic a fourni des facilités de retour,
- le symbole de la poubelle signifie que les vieux appareils doivent être éliminés séparément des déchets municipaux
- les utilisateurs finaux sont eux-mêmes responsables de la suppression des données à caractère personnel.
- Si le client vend les marchandises livrées à un tiers et omet d'informer ce dernier des frais d'élimination, il est tenu de payer les frais d'élimination.
- La demande de reprise/libération de BEE Medic par le client n'est pas prescrite avant l'expiration d'un délai de deux ans à compter de la fin définitive de l'utilisation de l'appareil. La période de deux ans de suspension de la prescription commence au plus tôt à la réception par BEE Medic d'une notification écrite du client de la fin de l'utilisation.